Warehouse Stock Clearance Sale

Grab a bargain today!


Translators and their Prologues in Medieval England
By

Rating

Product Description
Product Details

Table of Contents

Introduction
The Translator's Prologue: Latin and French Antecedents
The Translator's Prologue: The Germanic and Anglo-Saxon Background
The Development of the French > English Translator's Prologue
The Figure of the Translator
The Acquisition of French
The Case for Women Translators
The Presentation of Audience and the Later Life of the Prologue
Middle Dutch Translator's Prologues as a Sidelight on English Practice
Conclusion
Appendix 1: Breakdown of Corpus Motifs
Appendix 2: Table of Verbs Used To Represent Translation in the Corpus
Bibliography

Reviews

A very well-written and rich study of the multilingual space in England after the Norman Conquest to the mid-fifteenth century.
*ANGLIA*

[P]rovides a welcome initial foray into the application of translation theory to an understudied Middle English textual corpus by foregrounding the development of a sophisticated translation theory among Midde English translators.
*COMITATUS*

Ask a Question About this Product More...
 
This title is unavailable for purchase as none of our regular suppliers have stock available. If you are the publisher, author or distributor for this item, please visit this link.

Back to top